Onde la palabra pousa. D’Asturias a Miranda: Crestomatía del asturḷḷionés occidental

  • Onde la palabra pousa. D’Asturias a Miranda: Crestomatía del asturḷḷionés occidental
Autor
Cueto Fernández, María; Viejo Fernández, Xulio, Libro,
Editorial
Suburbia
Lugar de publicación
Xixón
Fecha de publicación
2012
Páginas totales
465
Notas

Nun tenemos nel ámbitu ḷḷingüísticu asturḷḷionés muitas obras cumo la que firman María Cueto ya Xulio Viejo. Yía cierto qu’esisten precedentes de gran interés cumo l’Antoloxía de prosa bable (1981), de Xosé Lluis García Arias, orientada estrictamente a las manifestaciones prosísticas asturianas producidas dende la Edá Media, con dalgunos testos ḷḷioneses, editada amás nuna época na que la poesía inda tenía un gran pesu no cultivu ḷḷiterariu del asturḷḷionés, ya feita cono interés declaráu d’amosar la esistencia de testos narrativos n’asturḷḷionés a lo ḷḷargo de la historia del idioma. Dende una perspectiva mui diferente tamién podemos señalar la obra Textos hispánicos dialectales (1960), de Manuel Alvar que, si bien dedica un xenerosu apartáu al asturḷḷionés, yía dende’l conocidu puntu de vista del autor de subordinación d’esta ḷḷingua al casteḷḷanu, presentando al asturḷḷionés cumo un dialectu históricu del idioma oficial. Por eḷḷo, hai qu’emponderar la publicación de Onde la palabra pousa dedicáu a la producción escrita (ou rexistrada por escritu no casu de los testos orales) feita na variedá occidental del romance autóctonu d’Asturias, del reinu de Ḷḷión ya de la Tierra de Miranda, cumo bien reflexa’l sou subtítulu.